Musings by Marcus

I recently finished Meditations by Marcus Aurelius, and so many poetic passages in the book stuck with me.

This line in the Amazon description sums up the book: “Nearly two thousand years after it was written, Meditations remains profoundly relevant for anyone seeking to lead a meaningful life.”

Meditations: A New Translation Paperback by Marcus Aurelius and translated by Gregory Hays.

Here are some of my favorite passages.

Book Two: On the River Gran, Among the Quandi

17. Human life.

Duration: momentary. Nature: changeable. Perception: dim. Condition of Body: decaying. Soul: spinning around. Fortune: unpredictable. Lasting Fame: uncertain. Sum Up: The body and its parts are a river, the soul a dream and mist, life is warfare and a journey far from home, lasting reputation is oblivion.

Book Three: In Carnuntum

10. Forget everything else. Keep hold of this alone and remember it: Each of us lives only now, this brief instant. The rest has been lived already, or is impossible to see.

Book Seven:

22. To feel affection for people even when they make mistakes is uniquely human. You can do it, if you simply recognize: that they’re human too, that they act out of ignorance, against their will, and that you’ll both be dead before long. And, above all, they they haven’t really hurt you.

Book Eight:

36. Don’t let your imagination be crushed by life as a whole. … Then remind yourself that past and future have no power over you. Only the present—and even that can be minimized.

44. Give yourself a gift: the present moment.

Book Nine:

13. Today I escaped from anxiety. Or no, I discarded it, because it was within me, in my own perceptions—not outside.

Book Ten:

17. Continual awareness of all time and space, of the size and life span of the things around us. A grape seed in infinite space. A half twist of a corkscrew against eternity.

18. Bear in mine that everything that exists is already fraying at the edges, and in transition, subject to fragmentation and to rot. Or that everything was born to die.

Book Twelve:

2. God sees all our souls freed from their fleshly containers, stripped clean of their bark, cleansed of their grime. He grasps with his intelligence alone what was poured and channeled from himself into them. If you learn to do the same, you can avoid a great deal of distress. When you see through the flesh that covers you, will you be unsettled by clothing, mansions, celebrity—the painted sets, the costume cupboard?

Standard

Kerouac Poetry

I’ve been reading Jack Kerouac: Collected Poems, which includes the works Mexico City Blues, San Francisco Blues, The Scripture of the Golden Eternity and Book of Haikus. The Beat Generation novelist and author of On the Road inspired my writing of poetry many years ago. Kerouac, Langston Hughes and Charles Bukowski taught me that you didn’t need an MFA to write poetry, as their art sprang from life experiences. They showed me the power of raw and real voices and stories expressed in the form of free verse.

Kerouac’s collection has more than 600 pages of poetry, but I found much of it gibberish—stream-of-consciousness thoughts, rantings and Buddhist and Catholic references. Yet Kerouac also delivers heart-crushing beauty within the pages of this doorstop.

The poem “Hymn” appears in a section entitled Pomes All Sizes.

“Hymn”

And when you showed me the Brooklyn Bridge
in the morning,
Ah God,

And the people slipping on ice in the street,
twice,
twice,
two different people
came over, goin to work,
so earnest and tryful,
clutching their pitiful
morning Daily News
slip on the ice & fall
both inside 5 minutes
and I cried I cried

That’s when you taught me tears, Ah
God in the morning,
Ah Thee

And me leaning on the lamppost wiping
eyes,
eyes,
nobody’s know I’d cried
or woulda cared anyway
but O I saw my father
and my grandfather’s mother
and the long lines of chairs
and the tear-sitters and dead,
Ah me, I knew God You
had better plans than that

So whatever plan you have for me
Splitter of majesty
Make it short
brief
Make it snappy
Bring me home to the Eternal Mother
Today

At your service anyway,
(and until)

I also enjoyed many of the pieces in the section Book of Haikus. I believe Kerouac’s haikus do not follow the strict Japanese pattern of three lines of five, seven and five syllables.

Here are some autumn-related selections:

Late moon rising
—Frost
On the grass

Waiting for the leaves
to fall;—
There goes one!

First frost dropped
All leaves
Last night—leafsmoke

Crisp cold October morning
—the cats fighting
In the weeds

A yellow witch chewing
A cigarette,
Those Autumn leaves

Kerouac, Jack. Jack Kerouac: Collected Poems. New York: Library of America, 2012.

The book also served another purpose for me. Late last night I found a nail sticking out of the cheap wood paneling in the bedroom of my apartment. I was worried my son would catch himself on it, but I didn’t feel like going to the closet to grab my hammer. So I used the book to bang the nail back into place. Thanks Jack!

Standard

Meditations by Marcus

My end-of-summer reading list has ballooned with my “Currently Reading” page on Goodreads looking ridiculous with nine titles on view (although I’m actually only reading seven).

One book I’m reading is Meditations by Marcus Aurelius.

Meditations: A New Translation Paperback by Marcus Aurelius and translated by Gregory Hays.

Even though his words were written centuries ago, Marcus’s observations are very prescient with keen observations for the living. This passage from from Book Two: On the River Gran, Among the Quadi hit home with me.

7. Do external things distract you? Then make time for yourself to learn something worthwhile; stop letting yourself be pulled in all directions. But make sure you guard against the other kind of confusion. People who labor all their lives but have no purpose to direct every thought and impulse toward are wasting their time—even when hard at work.

It inspired a short poem that sums up my activities both at home and on the job:

Not Done Yet

My whole life
is a To Do list
that never
gets done.

And a similar line of thought:

Multitasking

In the process
of multitasking,
I feel like I’m
half-assing
everything.

Standard

Albert Camus: Notebook Prose

I finished reading Albert Camus’s Notebooks 1935-1942. Here’s my previous post about it.

The book is a writer’s journal, and it includes philosophical passages, descriptions of places, and raw narrative material that later evolved into scenes in Camus’s most famous novel, The Stranger. Camus’s prose is lyrical and poetic, and I find myself re-reading many of these entries because I am blown away by their beauty. And I think writers could use some of the passages as fiction or poetry prompts—cracking them open and taking them in any direction.

Here are just a few entries that stood out for me:

“The first almond trees in blossom along the road by the sea. One night has been enough for them to covered with the fragile snow that we cannot imagine standing up to the cold and the rain which drenches all their petals.”

“From the top of the coast road, the cliffs are so thick that the landscape becomes unreal through its very qualities. Man is an outlaw there, so much so that all this beauty seems to come from another world.”

1940

“Evenings on the terrace of the Deux Merveilles. The palpitation of the sea that is sensed in the hollow of the night. The quivering almond trees and the smell of smoke rising from the earth.

The rocks in the sea covered with white seagulls. With their gray mass, lit up by the whiteness of the birds’ wings, they look like luminous floating cemeteries.”

And I’m not sure if this passage made its way into The Stranger or became a scene in another short story or novel. But I found the imagery incredible:

“Lying down, he smiled clumsily and his eyes glistened. She felt all her love flood into her throat and tears come into her eyes. She threw herself on his lips and crushed her tears between their two faces. She wept into his mouth, while he tasted in these salt lips all the bitterness of their love.”

Camus, Albert. Notebooks 1935-1942. Paris: Editions Gallimard, 1962. Ivan R. Dee, Translation, Reprint Edition, 2010.

I plan to read volume two of Camus’s notebooks, which covers the period from 1942 to 1951.

Standard

A Camus Quote

I am currently reading Albert Camus’s Notebooks 1935-1942, and I found this little piece of wisdom from the section May 1935 to September 1937. I thought it was worth sharing, and I hope you find some value in the words.

“One must not cut oneself off from the world. No one who lives in the sunlight makes a failure of his life. My whole effort, whatever the situation, misfortune or disillusion, must be to make contact again. But even within this sadness I feel a great leap of joy and a great desire to love simply at the sight of a hill against the evening sky.”

Camus, Albert. Notebooks 1935-1942. Paris: Editions Gallimard, 1962. Ivan R. Dee, Translation, Reprint Edition, 2010.

Standard

Kindle Countdown Deal

I just wanted to let people know that I am running a Kindle Countdown Deal on Amazon for the ebook version of my poetry collection Outward Arrangements. It runs until May 11 and the price is $.99.

Outward Arrangements Cover

And the Goodreads Giveaway ends on May 9. You can enter the giveaway here.

Standard